「他們殺死了46000名選民!」巴西人權運動者遭暗殺 全國多處遊行譴責暴行

(原文刊於惟工新聞。)

編按:過去數年,在香港從事政治活動開始變得危險——擺街站可能遭到「愛國人士」襲擊,遊行可能遭到警察「合法」襲擊,更有揭發官商勾結的人遭到死亡恐嚇的例子。但在世界很多地方,搞社會運動的風險高得多——政府、黑幫、商界以暗殺作為打擊反對者的慣常手段。僅僅在三天前,巴西里約熱內盧一名社會主義及自由黨的市議員就遭到暗殺。惟工新聞翻譯TeleSUR的報導。

在今個星期三(3月14日),巴西人權運動者,時任里約熱內盧市議員的瑪莉爾·法蘭高(Marielle Franco)遇刺身亡。翌日,巴西全國多處爆發示威。在里約熱內盧,上萬人參與題為「停止殺害黑人;我們都是瑪莉爾·法蘭高」的遊行。

「這次集會宣示,我們不會放棄瑪莉爾正在進行的抗爭。他們不會令我們噤聲。瑪莉爾的抗爭與我們在一起。」一名參加者發言說。

同日,在勒西菲(Recife)、貝倫(Belem)、薩爾瓦多市(Salvador)、納塔爾(Natal)、聖保羅、巴西利亞、美景市(Belo Horizonte)、茹伊斯迪福拉(Juiz de Fora)、阿雷格里港(Port Alegre)、佛羅安那波里(Florianopolis)、庫里奇巴(Curitiba)及其他城市,均有行動譴責暗殺事件。

法蘭高19歲的女兒盧雅拉·山度士(Luyara Santos)在Facebook帖文說:「他們殺死了我的母親,以及超過46000名選民!」——那是法蘭高在市議會選舉中得到的票數。「我們會繼續抗爭,因為你就是那個抗爭!我愛你!」

巴西前總統盧拉在薩爾瓦多市舉行的世界社會論壇(World Social Forum)當中「守護民主」(Defense of Democracies)的環節發言,談及法蘭高和他的工作。「當我看到他們對瑪莉爾做出的野蠻行徑時,我在想,他們實在很愚蠢,以為殺死一個市議員,一個38歲的女人,就可以停止巴西的人權運動。今日,瑪莉爾的想法在整個巴西迴盪著。他死了,但每個人都有了他的一部分。」

玻利維亞總統莫拉斯(Evo Morales)亦向法蘭高的家人及巴西人致以慰問。他在推特帖文說:「我們堅定地譴責在巴西里約熱內盧發生的刺殺瑪莉爾·法蘭高姊妹的行為。我們向這位同志的家人致以團結的信息。這位勇敢的女士為了捍衛人權犧牲了性命。」

在星期三夜晚,法蘭高在出席里約熱內盧一個名為「年輕黑人女性改變體制」(Young Black Women Moving Structures)的活動。回程途中與他的司機安達臣·高美斯(Anderson Pedro Gomes)一同在車上被槍殺。在活動當中他回顧戴維斯(Angela Davis)在1960至70年代批判性的政治參與,並引用艾德烈·洛爾德(Audre Lorde)的名言說:「當任何其他女性不自由的時候,我仍然不自由——即使他的枷鎖與我的很不一樣。」

「我會說,沒有別的人比瑪莉爾更能將這樣的理念帶到議會。他比議會裡其他黑人女性更能團結、組織、代表不同人說話。」參加悼念遊行的黑人作家里斯寶亞(Ana Paula Lisboa)說。

抗議軍警暴力 致力為貧民區發聲

在被殺前一日,瑪莉爾在推特譴責里約市內發生的暴力。他質疑軍警的行動。「又多一個年輕人被殺。在這個戰爭完結之前,還會有多少人死去?」

在兩星期前,法蘭高獲委任為一個經市議會授權的特別委員會的記錄員,監察軍方在里約熱內盧的行動。而在三日前他譴責軍警在阿卡利(Acari)的行動,當中導致兩名青年死亡。「我們必須大聲疾呼,讓所有人知道目前阿卡利發生了什麼事。里約熱內盧第41營軍警正在恐嚇及侵犯阿卡利居民。在本週已有兩名青年被殺,棄屍在溝渠裡。今天,警察在街上威嚇居民。這些事經常發生,並隨著軍事介入而變得更糟。」他在推特說。

38歲的法蘭高是一名開創性的政治家。他一直為貧民區的居民發聲——在里約熱內盧,差不多有四分一人在這些區域居住。在那裡,赤貧、警察暴力,以及毒販的槍擊事件經常發生。法蘭高形容自己是馬爾社區(Mare)的孩子(那裡亦是一個貧民區)。他在2002年進入里約熱內盧天主教大學(Pontifical Catholic University of Rio de Janeiro)修讀社會科學。他亦在富明尼斯聯邦大學(Universidade Federal Fluminense)取得公共行政碩士。

在2016年,他當選里約熱內盧市議員,並在短暫的任期內保護一些一直被巴西社會排拒和歧視的群體。

在今年2月,軍隊開始佔領馬爾,一個有14萬居民的區域。軍隊在2014及15年同樣曾經進駐。

In February, soldiers began an occupation of Mare, a community which approximately 140,000 residents call home, as they did for over a year between 2014 and 2015, as part of the Brazilian government’s military intervention in the state of Rio de Janeiro on Feb. 16.

文章來源:
Brazil: Activists Vow to Continue Marielle Franco’s ‘Struggle’ as Protest Spread Across Brazil
https://www.telesurtv.net/english/news/Brazil-Activists-Vow-to-Continue-…

延伸閱讀:
瑪莉爾·法蘭高的推特
https://twitter.com/mariellefranco

相關報導:
全球政治暗殺盤點 近40年暗殺人數飆升3倍
https://wknews.org/node/1229

發表迴響